Titre : L'Isthme de Suez : journal de l'union des deux mers / gérant Ernest Desplaces
Éditeur : [s.n.] (Paris)
Date d'édition : 1863-04-01
Contributeur : Desplaces, Ernest (1828-1893?). Directeur de publication
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34430392j
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 4673 Nombre total de vues : 4673
Description : 01 avril 1863 01 avril 1863
Description : 1863/04/01 (A8,N163). 1863/04/01 (A8,N163).
Description : Collection numérique : Bibliothèques d'Orient Collection numérique : Bibliothèques d'Orient
Description : Collection numérique : Collections de l’École... Collection numérique : Collections de l’École nationale des ponts et chaussées
Description : Collection numérique : Thématique : ingénierie,... Collection numérique : Thématique : ingénierie, génie civil
Description : Collection numérique : Corpus : canaux, écluses,... Collection numérique : Corpus : canaux, écluses, navigation intérieure
Description : Collection numérique : Corpus : ports et travaux... Collection numérique : Corpus : ports et travaux maritimes
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k6203242n
Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, 4-O3b-240
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 26/11/2012
106 L'ISTHME DE SUEZ,
» C'est à un temps prochain qu'il nous est donné
d'atteindre la solution du problème au point de vue de
la valeur immobilière, et c'est là surtout que les pré-
visions les plus larges seront dépassées. Nous ne
sommes pas assez téméraire pour poser des chiffres,
mais nous avons le droit d'envisager l'avenir immobi-
lier de notre Société avec la plus grande confiance,
parce qu'elle nous ouvre les plus larges perspectives.
1 Votre dévoué abonné,
» MOREL.
» P. S. — Merci de votre zèle à soutenir les intérêts
de notre Société: vous êtes à la hauteur de votre tâche.
Vous pourrez maintenant reprendre un peu haleine,
cette tâche devient de plus en plus facile ; car vous
n'aurez plus qu'à constater. »
HOMMAGE AUX EMPLOYÉS DU CANAL DE SUEZ.
La lettre suivante, adressée à la Compagnie uni-
verselle, par le gouvernement du Mecklembourg-
Schwerin, fait trop d'honneur aux employés qu'elle
possède dans la carrière du Mex, pour que nous
puissions nous refuser au plaisir de la publier :
a Le soussigné, président du Conseil et ministre des
affaires étrangères de S. A. R. le grand-duc de Meck-
lembourg-Schwerin, a été informé par un rapport du
consulat général de Prusse en Egypte, qui lui a été
communiqué par le ministre des affaires étrangères de
S. M. le roi de Prusse, que, le 5 novembre dernier, le
navire mecklembourgeois Heuckendorf Krassow se trou-
vant en danger sur les passes du Marabout, les em-
ployés et les marins de la Compagnie du canal de Suez
au Mex se sont empressés de venir au secours de ce
navire, qui, grâce à leurs services efficaces, été heureu-
sement sauvé le même soir.
» Le soussigné n'a pas tardé à porter cet acte d'hu-
manité à la connaissance de S. A. R. le grand-duc, son
auguste souverain, qui en a éprouvé une vive satisfac-
tion, et qui a chargé le soussigné de faire exprimer sa
reconnaissance à tous ceux dont les efforts généreux
ont concouru au sauvetage dudit navire et de son
équipage.
» Pour s'acquitter de cet ordre, le soussigné a l'hon-
neur d'adresser la présente lettre à la Compagnie uni-
verselle du canal maritime de Suez, avec prière de vou-
loir bien donner connaissance du contenu aux personnes
intéressées, en ajoutant l'expression des remercîments
du gouvernement grand-ducal. Il profite avec plaisir de
cette occasion pour offrir à la Compaguie universelle
les assurances de sa haute considération.
» Schwerin, le 12 février 1863.
» Baron de OERTZEH. »
LE TIMES DANS L'ISTHME DE SUEZ.
M Kay, correspondant du Times à Alexandrie, est
allé, dans la dernière quinzaine de février, visiter
les travaux du canal de Suez.
C'est une invitation que nous lui avions souvent
adressée, et, pour notre part, nous le remercions d'a-
voir bien voulu enfin y accéder.
Nous connaissions cette circonstance depuis le
commencement du mois de mars, et nous attendions
avec quelque curiosité la relation que l'honorable
correspondant du Times ne pouvait manquer d'en-
voyer à son journal, sur ses impressions dans ce
voyage.
C'est ce qu'il a exécuté, en effet, dans une lettre
datée d'Alexandrie, 4 mars, et publiée par le Times
le 16 du même mois.
Nous livrons cette lettre à l'appréciation de nos
lecteurs, et sans vouloir devancer leur jugement, il
nous semble qu'elle a quelque chose à la fois d'é-
tonné et d'embarrassé, indiquant un sentiment mal
contenu de l'importance des résultats acquis, et une
sorte de fausse honte qui voudrait encore hésiter à
les reconnaître pour ne point avouer une erreur.
Pour tous ceux qui savent lire et qui connaissent
l'état des choses, il sera évident que cette relation
est par-dessus tout d'une nature atténuative et res-
trictive; mais il nous suffit, pour son début dans un
ordre nouveau d'idées, que le correspondant, après
son inspection, n'ait pas cru pouvoir persister dans
ses protestations précédentes : que les travaux ne
marchaient point, qu'ils étaient une chimère et une
dérision.
Sa description est, par elle-même, une réfutation
complète de ces assertions.
En outre le correspondant a la loyauté et la cour-
toisie de reconnaître que pendant toute sa visite il a
pu inspecter à son aise toute la ligne des opéra-
tions, que rien ne lui a été caché, et que les employés
de tous grades se sont appliqués à l'éclairer sur
toutes les questions qu'il a jugé à propos de leur
poser. Là-dessus, ajoute-t-il, il n'a qu'à joindre son
témoignage à celui des voyageurs qui l'ont précédé
sur les mêmes lieux. La Compagnie ne craint donc
pas la vérité; elle la montre à quiconque veut venir
la voir et la vérifier. C'est encore une preuve qu'elle
n'en a rien à craindre, et qu'elle n'a jamais cher-
ché à tromper le public.
Enfin le correspondant exprime son admiraticn
pour l'énergie et la persévérance que déploient tt
n'ont cessé de déployer depuis le commencement
tous ceux qui ont concouru à ce grand ouvrage
C'est là un éloge qui nous touche comme une répa-
ration sous la plume d'un écrivain qui malheureu-
sement a plus d'une fois tenu un tout autre lang-ag-e.
Pourtant le correspondant, peut-être pour ne point
trop blesser certaines préventions à Londres, veut
» C'est à un temps prochain qu'il nous est donné
d'atteindre la solution du problème au point de vue de
la valeur immobilière, et c'est là surtout que les pré-
visions les plus larges seront dépassées. Nous ne
sommes pas assez téméraire pour poser des chiffres,
mais nous avons le droit d'envisager l'avenir immobi-
lier de notre Société avec la plus grande confiance,
parce qu'elle nous ouvre les plus larges perspectives.
1 Votre dévoué abonné,
» MOREL.
» P. S. — Merci de votre zèle à soutenir les intérêts
de notre Société: vous êtes à la hauteur de votre tâche.
Vous pourrez maintenant reprendre un peu haleine,
cette tâche devient de plus en plus facile ; car vous
n'aurez plus qu'à constater. »
HOMMAGE AUX EMPLOYÉS DU CANAL DE SUEZ.
La lettre suivante, adressée à la Compagnie uni-
verselle, par le gouvernement du Mecklembourg-
Schwerin, fait trop d'honneur aux employés qu'elle
possède dans la carrière du Mex, pour que nous
puissions nous refuser au plaisir de la publier :
a Le soussigné, président du Conseil et ministre des
affaires étrangères de S. A. R. le grand-duc de Meck-
lembourg-Schwerin, a été informé par un rapport du
consulat général de Prusse en Egypte, qui lui a été
communiqué par le ministre des affaires étrangères de
S. M. le roi de Prusse, que, le 5 novembre dernier, le
navire mecklembourgeois Heuckendorf Krassow se trou-
vant en danger sur les passes du Marabout, les em-
ployés et les marins de la Compagnie du canal de Suez
au Mex se sont empressés de venir au secours de ce
navire, qui, grâce à leurs services efficaces, été heureu-
sement sauvé le même soir.
» Le soussigné n'a pas tardé à porter cet acte d'hu-
manité à la connaissance de S. A. R. le grand-duc, son
auguste souverain, qui en a éprouvé une vive satisfac-
tion, et qui a chargé le soussigné de faire exprimer sa
reconnaissance à tous ceux dont les efforts généreux
ont concouru au sauvetage dudit navire et de son
équipage.
» Pour s'acquitter de cet ordre, le soussigné a l'hon-
neur d'adresser la présente lettre à la Compagnie uni-
verselle du canal maritime de Suez, avec prière de vou-
loir bien donner connaissance du contenu aux personnes
intéressées, en ajoutant l'expression des remercîments
du gouvernement grand-ducal. Il profite avec plaisir de
cette occasion pour offrir à la Compaguie universelle
les assurances de sa haute considération.
» Schwerin, le 12 février 1863.
» Baron de OERTZEH. »
LE TIMES DANS L'ISTHME DE SUEZ.
M Kay, correspondant du Times à Alexandrie, est
allé, dans la dernière quinzaine de février, visiter
les travaux du canal de Suez.
C'est une invitation que nous lui avions souvent
adressée, et, pour notre part, nous le remercions d'a-
voir bien voulu enfin y accéder.
Nous connaissions cette circonstance depuis le
commencement du mois de mars, et nous attendions
avec quelque curiosité la relation que l'honorable
correspondant du Times ne pouvait manquer d'en-
voyer à son journal, sur ses impressions dans ce
voyage.
C'est ce qu'il a exécuté, en effet, dans une lettre
datée d'Alexandrie, 4 mars, et publiée par le Times
le 16 du même mois.
Nous livrons cette lettre à l'appréciation de nos
lecteurs, et sans vouloir devancer leur jugement, il
nous semble qu'elle a quelque chose à la fois d'é-
tonné et d'embarrassé, indiquant un sentiment mal
contenu de l'importance des résultats acquis, et une
sorte de fausse honte qui voudrait encore hésiter à
les reconnaître pour ne point avouer une erreur.
Pour tous ceux qui savent lire et qui connaissent
l'état des choses, il sera évident que cette relation
est par-dessus tout d'une nature atténuative et res-
trictive; mais il nous suffit, pour son début dans un
ordre nouveau d'idées, que le correspondant, après
son inspection, n'ait pas cru pouvoir persister dans
ses protestations précédentes : que les travaux ne
marchaient point, qu'ils étaient une chimère et une
dérision.
Sa description est, par elle-même, une réfutation
complète de ces assertions.
En outre le correspondant a la loyauté et la cour-
toisie de reconnaître que pendant toute sa visite il a
pu inspecter à son aise toute la ligne des opéra-
tions, que rien ne lui a été caché, et que les employés
de tous grades se sont appliqués à l'éclairer sur
toutes les questions qu'il a jugé à propos de leur
poser. Là-dessus, ajoute-t-il, il n'a qu'à joindre son
témoignage à celui des voyageurs qui l'ont précédé
sur les mêmes lieux. La Compagnie ne craint donc
pas la vérité; elle la montre à quiconque veut venir
la voir et la vérifier. C'est encore une preuve qu'elle
n'en a rien à craindre, et qu'elle n'a jamais cher-
ché à tromper le public.
Enfin le correspondant exprime son admiraticn
pour l'énergie et la persévérance que déploient tt
n'ont cessé de déployer depuis le commencement
tous ceux qui ont concouru à ce grand ouvrage
C'est là un éloge qui nous touche comme une répa-
ration sous la plume d'un écrivain qui malheureu-
sement a plus d'une fois tenu un tout autre lang-ag-e.
Pourtant le correspondant, peut-être pour ne point
trop blesser certaines préventions à Londres, veut
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.89%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.89%.
- Collections numériques similaires Thématique : ingénierie, génie civil Thématique : ingénierie, génie civil /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=colnum adj "EnPCthèm02"Corpus : canaux, écluses, navigation intérieure Corpus : canaux, écluses, navigation intérieure /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=colnum adj "EnPCcorp11" Corpus : ports et travaux maritimes Corpus : ports et travaux maritimes /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=colnum adj "EnPCcorp16"
- Auteurs similaires Desplaces Ernest Desplaces Ernest /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Desplaces Ernest" or dc.contributor adj "Desplaces Ernest")
-
-
Page
chiffre de pagination vue 10/16
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://heritage.ecoledesponts.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k6203242n/f10.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://heritage.ecoledesponts.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k6203242n/f10.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://heritage.ecoledesponts.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k6203242n/f10.image
- Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://heritage.ecoledesponts.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k6203242n
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://heritage.ecoledesponts.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k6203242n
Facebook
Twitter